Limit - the best crags in Tirol
22 23 FUSSKÜHLUNG DELUXE Perfekt um die Kuppen zu kühlen, unschlagbar, wenn es darum geht, die vom Kletterschuh ein wenig malträtierten Zehen zu entspannen. Und das post-climbing- beer muss ja auch irgendwo gekühlt werden. Wer keinen Kaiserbach am Wandfuß hat, sollte sich, wie die Geisterschmiedwand, unbedingt einen zulegen! Perfect to cool the fingertips and unbeatable if you wanna relax the maltreated toes. If you don’t have a Kaiserbach at the base like the Geisterschmiedwand, it’s time to get one! FORTSETZUNG FOLGT Seit drei Jahrzehnten ist die Graue Wand das Herzstück der Geisterschmiedwand. Einseitig ist hier nichts, das Terrain ist abwechslungsreich wie selten wo. In den steileren Bereichen ist herzhaftes Blockieren ge- fragt, während da, wo es flach wird, Feeling und Bewegungsklettern gefordert sind. Und stets ist der Fels bombig. Alex Rieser klettert mit »Fortsetzung folgt« (8a) einen der Klassiker in diesem Wandteil. The Graue Wand has been the center-piece of the Geisterschmiedwand for almost three decades. Why is easily explained: the diversity of its terrain is hard to match. In the steep sections ambitious lock-off moves are the key while in the more flat parts it’s feeling and special movements. BLAUE ROSE Ein wenig Saft muss man an der Geister- schmiedwand schon in den Armen haben, damit man hier eine gute Zeit hat. Bringt man diese Voraussetzung allerdings mit, so hat man vor allem in den mittleren Graden eine Menge Routen zur Auswahl. Lisi Kendler weiß das zu schätzen und pflückt sich in »Blaue Rose« (7b) 30 Klettermeter vom Feinsten. A bit of power is needed if you wanna have a good time up here. Assumed you’ve got it then there are plenty of routes in the middle grades to choose from. Lisi Kendler highly appreciates this fact and handpicks 30 delicious climbing meters in »Blaue Rose« (7b). Geisterschmiedwand | Kufsteinerland | chon in den 1980ern wurden hier erste Kletterakzente gesetzt, zehn Jahre später hatte sich die Geisterschmiedwand einen Namen als absoluter Topspot gemacht. Heute kann der 80 Meter Felsriegel im blau-grauen Kalkgewand mit 60 Routen in geho- benen Graden aufwarten. Doch die Geisterschmiedwand hat noch mehr im Repertoire als nur verdammt gute Routen. Während andere Klettergärten den Spagat zur Stadtnähe nur mit urbanen Nebenwirkun- gen wie Lärm und schlechter Luft schaffen, herrscht an der im Natur- schutzgebiet Kaisertal gelegenen Wand Ruhe und eine fast meditative Atmosphäre. Das Ambiente wird vom dahinmäandrierenden Kaiserbach geprägt, dessen Plätschern die in dezentem Luftzug rauschenden Blätter untermalen. Jegliche Art von Hektik, die innere wie die äußere, löst sich an diesem Ort binnen Minuten in Nichts auf. Wen am späten Nachmittag die unbändige Lust auf Löcher, Leisten und Aufleger packt, der muss sich in Kufstein nicht bis zum nächsten Tag kasteien. Auch nach Feierabend kann man sich an der „Geister- schmied“ noch ein vollwertiges Klettererlebnis holen. Wer einmal im flachen Licht des Sonnenuntergangs über den rot erleuchteten Dächern von Kufstein den Umlenker geklippt hat, weiß, dass genau diese Längen die besten sind. There is a whole lot that can be done in ten minutes: you can make a wedding-proposal to your beloved one, cook a pack of Instant-Ramen-noodles and eat them, update your Twins- tabook-profiles or play a level of Super Mario. Easy! Getting yourself to a good crag within 600 seconds normally is much harder. In this respect Kufstein is anything but »normal«. Thanks to the Geisterschmiedwand it really is a lucky strike. Back in the 1980s the first routes were opened here and only ten years later the Geisterschmiedwand had gained the repu- tation of an absolute top-spot. But this wall has got more to offer than just great routes. While other crag’s city-proximity has to deal with side-effects such as noise and pollution, the Geisterschmiedwand, which is located in the natural reserve Kaisertal, offers tranquillity and contemplation. Any kind of rush, be it internal or external, disappears within minutes. If your lust for crimps, pockets and slopers suddenly arises in the late afternoon you don’t have to wait until the next day. The best pitches on the Geisterschmiedwand are climbed when the light is low and the roofs of Kufstein below are gleaming red. | Kufsteinerland | Geisterschmiedwand S
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy Mjc1MzM=